Омар Хайям жил много веков назад, но его мудрые мысли актуальны и сейчас.
В 1859 году стихи философа, мудреца и поэта перевели на английский язык, и о них узнал весь мир.
Периодически люди разных народностей, вероисповеданий и образа мысли обращаются к этим строкам.
Вчитайтесь в четверостишие:
Изначальнее всего остального — любовь.
В песне юности первое слово — любовь.
О, несведущий в мире любви горемыка!
Знай, что в нашей жизни основа — любовь.
О чем пытался рассказать миру великий мудрец? О том, что все начинается с любви. Любовь в первом вздохе, она движет матерью, которая растит и оберегает своего ребенка. Любовь к родине позволяет защищать ее и приукрашать свою землю. Любовь мужчины и женщины — это вообще отдельная история, но тоже про любовь.
Свою жизнь можно мерить чем угодно — деньгами, богатством, связями и весом в обществе. Но любовь, как ни крути, все равно останется на первом месте.
Ведь это так важно — знать, что в мире есть люди, которые ждут и любят именно тебя. И тебе не приходится ничего делать для того, чтобы получить эту любовь. Она у тебя просто есть, потому что есть ты.
Да, любовь бывает совершенно разной. Но любовь и есть основа жизни, и ее вечный двигатель.
Напомним, ранее мы писали о том, как философ говорил о старости.
Надежда Сергеева
Фото: FreePik
4:44 – 11 марта
2:46 – 11 марта
2:20 – 11 марта
1:46 – 11 марта
0:44 – 11 марта
23:44 – 10 марта
22:46 – 10 марта
22:20 – 10 марта
21:44 – 10 марта
20:44 – 10 марта