В некоторых странах, в частности в странах Скандинавии, существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков
Программы, фильмы и сериалы на российском телевидении должны транслироваться только с оригинальным звуком, но с субтитрами на русском языке. Соответствующее обращение в министерство образования и науки РФ направил Заксобрания Ленинградской области Владимир Петров. По его словам, если инициатива будет поддержана, то телевидение сможет получить новую важную функцию – образовательную.
«В некоторых странах, в частности в странах Скандинавии, существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков: телевизионные фильмы и сериалы иностранного производства, в том числе детские, как правило, англоязычные, транслируются в общем эфире без какого-либо дублированного перевода, но с субтитрами на родном языке», — пояснил он.
В случае одобрения инициативы депутат Заксобрания готов приступить к разработке необходимых правовых и законодательных актов для внедрения её в жизнь.
21:38 – 13 мая
16:37 – 13 мая
15:12 – 13 мая
14:54 – 13 мая
14:38 – 13 мая
13:30 – 13 мая
11:59 – 13 мая
Мы с радостью ждем встречи с нашим зрителем
Я разрушаю четвертую стену между публикой и артистом
Искусство занимается мистикой человека
Русская культура была в моей душе с рождения
ИИ никогда не заменит музыканта и его живое общение с публикой
23:03 – 13 мая
22:07 – 13 мая
21:09 – 13 мая
| Банк | 1 USD | 1 EUR |
|---|---|---|
| БАНК «МСКБ» | 73.70 / 80.00 | 87.30 / 91.00 |
| МОРСКОЙ БАНК | 75.30 / 77.75 | 89.70 / 92.30 |
| Совкомбанк | 72.80 / 79.30 | 85.40 / 92.90 |
| Форабанк | 74.80 / 77.10 | 89.80 / 92.00 |
21:38 – 13 мая
12:29 – 13 мая
17:41 – 12 мая
16:21 – 12 мая