В некоторых странах, в частности в странах Скандинавии, существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков
Программы, фильмы и сериалы на российском телевидении должны транслироваться только с оригинальным звуком, но с субтитрами на русском языке. Соответствующее обращение в министерство образования и науки РФ направил Заксобрания Ленинградской области Владимир Петров. По его словам, если инициатива будет поддержана, то телевидение сможет получить новую важную функцию – образовательную.
«В некоторых странах, в частности в странах Скандинавии, существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков: телевизионные фильмы и сериалы иностранного производства, в том числе детские, как правило, англоязычные, транслируются в общем эфире без какого-либо дублированного перевода, но с субтитрами на родном языке», — пояснил он.
В случае одобрения инициативы депутат Заксобрания готов приступить к разработке необходимых правовых и законодательных актов для внедрения её в жизнь.
14:51 – 20 мая
12:25 – 20 мая
Мы с радостью ждем встречи с нашим зрителем
Я разрушаю четвертую стену между публикой и артистом
Искусство занимается мистикой человека
Русская культура была в моей душе с рождения
ИИ никогда не заменит музыканта и его живое общение с публикой
1:04 – 21 мая
23:02 – 20 мая
22:04 – 20 мая
| Банк | 1 USD | 1 EUR |
|---|---|---|
| БАНК «МСКБ» | 71.20 / 78.00 | 82.50 / 90.00 |
| МОРСКОЙ БАНК | 73.80 / 75.70 | 87.00 / 91.00 |
| Совкомбанк | 72.60 / 77.60 | 88.00 / 94.00 |
| Форабанк | 73.00 / 75.30 | 87.80 / 90.70 |
16:27 – 20 мая
14:51 – 20 мая
12:08 – 20 мая
15:19 – 19 мая