Павел Зайков перевёл книгу «Язык птиц» Лесли Эпстайна
Переводчик из Мурманска Павел Зайков вошёл в шорт-лист премии Норы Галь. За премию также поборются пять переводчиков из Москвы, один из Смоленска и один из Праги.
Северянин осуществил перевод книги «Язык птиц» Лесли Эпстайна. Его перевод был опубликован в журнале «Иностранная литература» в 2020 году.
При этом Павел Зайков попадает в шорт-лист второй год подряд. Ранее он входил в шестёрку лучших с переводом книги «Девушка, которая ехала в Мехико» Олдена Нолана.
Согласно правилам Премии Норы Галь, все переведённые сочинения относятся к литературе 20-21 веков. Итоги сезона премии объявят в день рождения русского литератора и переводчика английской и французской литературы – 27 апреля.
18:14 – 2 мая
16:08 – 2 мая
8:40 – 2 мая
Я разрушаю четвертую стену между публикой и артистом
Искусство занимается мистикой человека
Русская культура была в моей душе с рождения
ИИ никогда не заменит музыканта и его живое общение с публикой
Киты поражают воображение и будоражат мечты
7:30 – 1 мая
6:02 – 1 мая
4:45 – 1 мая
| Банк | 1 USD | 1 EUR |
|---|---|---|
| БАНК «МСКБ» | 74.80 / 81.00 | 87.50 / 92.00 |
| МОРСКОЙ БАНК | 76.60 / 80.00 | 91.10 / 92.90 |
| Совкомбанк | 74.30 / 80.30 | 87.00 / 94.00 |
| Форабанк | 77.10 / 79.40 | 91.00 / 93.45 |
14:57 – 1 мая
11:58 – 30 апреля
13:34 – 29 апреля
12:28 – 28 апреля