16+
Информационное агентство «Би-порт» Новости Мурманска и Мурманской области
13:29 Четверг 6 ноября 2025

Наши гости

Андрей Дочкин

Андрей Дочкин

Наша цель - поддержать представителей бизнеса

Марта Говор

Марта Говор

Мы начинаем масштабировать своё, северное

Светлана Панфилова

Светлана Панфилова

Наша философия – «не дать рыбу, а дать удочку»

Надежда Замятина

Надежда Замятина

Для северных городов наступает время «развилки»

Виктория Чачина

Виктория Чачина

"Музыкальные проекты к 80-летию Победы в нашем культурном коде"

Самые читаемые

Доля убыточных организаций в Мурманской области по итогам восьми месяцев достигла 41,4%

13:24 – 6 ноября

Более 49 часов составила продолжительность самой длительной DDoS-атаки на Северо-Западе

13:11 – 6 ноября

В Мурманске полицейские изъяли более 600 литров алкоголя из магазина

13:00 – 6 ноября

«Ночь искусств» в учреждениях культуры Мурманской области охватила больше десяти тысяч человек

12:46 – 6 ноября

«Важно быть самодостаточной и любить себя» — Аида Гарифуллина ответила подписчице: оперная дива высказалась на тему одиночества

13:15 – 6 ноября

Взрывная волна яркой осени — 3 самых эмоциональных знака Зодиака ноября

13:04 – 6 ноября

Спасаем женское здоровье: эти продукты должны быть у каждой дамы на столе — список из 11 наименований

13:01 – 6 ноября

Переводчики комиксов предложили заменить американские «бэмс» и «вау» словами языков народов России

6:15 – 10 августа 2015

Вместо «вау» предлагается использовать абазинское восклицание «уаа», лезгинское «йо» либо махачкалинское слово «вабабай».

Центр комиксов и визуальной культуры направил письмо в Институт русского языка им. Виноградова с предложением создать русский словарь звукоподражаний. Как пишет газета «Известия», в письме говорится о том, что проблема замены американских «бэнг» и «вау» особенно актуальна для переводчиков комиксов.

«Как известно, в комиксах можно встретить огромное количество звукоподражаний. Как передать звонок телефона, скрип двери, открывающуюся банку с колой, хруст пластиковой обертки от мороженного, звук, с которым ноги мотоциклиста боронят землю? Чаще всего переводчики попросту заменяют английские буквы на кириллицу, в результате чего возникают эти непатриотичные «бэнг», «крэш», «бэмс», «вау» и прочие», – приводит издание текст письма.

Наполнить словарь русских идеофонов авторы инициативы предлагают словами народов России и стран бывшего СССР. Переводчики разработали список возможных звукоподражаний на основе заимствований. В частности, звук почёсывания предлагается передавать лезгинским словом «чорх» («чорх» – лезг. чесаться), глотание воды – лезгинским слово «хурт-хурт» («хурт» – лезг. глотать). Звук втягивания горячей жидкости – армянским «сссурч» («сурч» – арм. «кофе»). Вместо «вау» – использовать абазинское восклицание «уаа», лезгинское «йо» либо махачкалинское слово «вабабай».

Лента новостей

Курсы валют

Банк 1 USD 1 EUR
Александровский 81.50 / 84.00 93.30 / 95.80
БАНК «МСКБ» 80.00 / 83.00 91.00 / 97.00
МОРСКОЙ БАНК 81.50 / 84.50 93.00 / 95.50
ПСБ — / — — / —

Первая пятилетка «На Севере жить»

Выбор редакции

В Верхнетуломской школе возобновились занятия

12:32 – 6 ноября

Квоты для приёма на работу участников СВО могут ввести для предприятий Мурманской области

16:36 – 5 ноября

На подготовку системы теплоснабжения для ЖК в Долине Уюта планируют потратить инфраструктурный кредит

16:09 – 5 ноября

В Мурманской области планируют потратить почти 9 млн рублей на уничтожение элементов конструкций госпиталя

15:51 – 5 ноября