"Музыкальные проекты к 80-летию Победы в нашем культурном коде"
"Стоит выбор – или развитие, или стагнация"
"Не бывает подходящего времени, надо брать и делать"
"Как работает система ОМС: компания «СОГАЗ-Мед» рассказывает о нюансах страховой медицины"
"Глобальное похолодание не станет катастрофой для жителей Мурманской области"
7:01 – 17 мая
6:02 – 17 мая
5:15 – 17 мая
Лексикон жителей Владивостока вызывает интерес туристов
В лексиконе жителей Владивостока есть такое слово «очкуры». Так называют труднодоступные места, задворки, тёмные углы. «Ходить очкурами» очень опасно, да и «жить в очкурах» решится далеко не каждый, считают местные жители.
Глядя на сопки жители Владивостока просыпаются и засыпают. Сопка — это похожая на холм небольшая возвышенность. Самая высокая точка исторической части Владивостока — сопка «Орлиное Гнездо», её высота — почти 200 метров над уровнем моря.
Созвучна с сопкой «набка». Это производная форма от слова «набережная». Так для краткости горожане называют центральную набережную в городе.
Часто используют жители Дальнего Востока слово «шугань». Это что-то схожее со словом «шугать» — иными словами отпугивать и кричать.
Встречается в речи местных слово «конструктор». Этим термином обозначали привезенные в разобранном виде автомобили из Японии.
Еще один интересный представитель местного сленга — слово «фонарно». Значение этого слова зависит от контекста. «Фонарно» — это и «просто так», «немного», «без цели» «очень легко», «элементарно».
И финальное — «чифань». Так во Владивостоке называют недорогие китайские кафе и забегаловки. По словам местных жителей, слово произошло от китайского «чифань» — «кушать».
Айгуль Булатова
Фото: sputnik8.com
Банк | 1 USD | 1 EUR |
---|---|---|
Александровский | 84.00 / 87.00 | 95.00 / 98.00 |
БАНК «МСКБ» | 80.00 / 88.00 | 89.00 / 98.00 |
МОРСКОЙ БАНК | 83.05 / 86.50 | 93.65 / 95.50 |
ПСБ | — / — | — / — |
16:16 – 15 мая
13:51 – 15 мая
11:30 – 15 мая
18:08 – 14 мая